Дисклеймер: все герои и произведение принадлежат их авторам и правообладателям. Моих прав на них не было, нет и не будет.
Отрывок 2
– Спасибо, что подождали, – неожиданно раздался голос поставщика.
Имакуру вырвали из мечтаний, навеянных фоновой музыкой режима ожидания. Он делал заказ, сверяясь со списком, и был заверен, что вина будут доставлены завтра к полудню. Повесив трубку, он ввел в компьютер данные о сортах вин, количестве бутылок и ценах. Покончив с заказом и переведя дух, он услышал звонок телефона. Имакура поднял трубку, думая, что звонит поставщик.
– Спасибо, что позвонили в "Шербург". Чем могу вам помочь?
– Имакура? – услышал он голос своего любовника после нескольких минут молчания.
– Ю-чан?
– Ох, это ты.
Он только что думал о любовнике и вот при звуках его голоса, сердце заторопилось.
– Что-то случилось? Ты никогда раньше не звонил на работу.
– Прости, что отрываю от дел. Все это довольно неожиданно, но можно ли как-нибудь заказать у вас столик на семь-восемь персон на завтрашний вечер?
Имакура быстро нашел список резерваций. Он был довольно забит, но если бы передвинуть пару столов, можно было разместить восемь человек.
– Придумать можно.
На другом конце он услышал вздох облегчения.
– Спасибо. Мой босс ни с того ни с сего возжелала праздничного ужина, и мы не придумали никого другого места для заказа. Она очень избирательна и отказывается от мест с плохой кухней. Я подумал, что твой ресторан подойдет идеально.
Имакура был счастлив за такую оценку своего ресторана, но потом его голос понизился, и он спросил:
– Ты знаешь, мы вообще-то дороговаты. Это ничего?
Юйчи рассмеялся.
– Помнишь, я говорил, что производимая нашим департаментом продукция набирает популярность? Ну вот, президент дал нам немного бонусов. На этот раз цена не имеет значения.
– Что бы вы хотели на ужин? – спросил успокоенный Имакура. – Или решите на месте?
– У каждого свои вкусы. Выберем из меню.
– Понял. Я записал вас на семь вечера, стол на восемь персон.
– Мы может попросить конкретное обслуживание?
– Обычно мы так не поступаем, но за вашим столом буду следить я сам.
– Дождаться не могу. Хорошего вечера.
Неожиданно стремление Имакуры к работе возросло. Он был счастлив, что в трудную минуту Юйчи подумал о нем. Он хотел представить им вино, которое финансовый директор Юйчи посчитает восхитительным. Это могло бы помочь Юйчи вырасти в глазах начальства.
Он проиграл в голове несколько вариантов комбинаций блюд и вин. Помимо соответствия определенных вин к конкретным винам учитывались и личные пристрастия: любят ли они сухое или сладкое вино, светлое или потемнее? Если она выберет говядину к нему подойдет традиционный медок[1]. Он бормотал под нос, идя по коридору, когда услышал, как его позвали из-за спины. Повернувшись, он увидел, как соммелье Мики вытирала полотенцем бокалы.
– У нас есть Шато О'Брион[2] 1985-го года?
– Да, – ответил он, топчась на месте.
– Сегодня вечером придет пара, празднующая годовщину свадьбы. Если их бюджет осилит, хочу предложить им. В тот год они поженились. Разве не романтично?
– Отлично. 1985-й был хорошим годом.
Спустившись вниз, Имакура отдался мыслям о годовщине свадьбе. Многие их посетители праздновали годовщины или дни рождения. Он начал гадать, когда же день рождения у Юйчи. Хоть они и жили вместе уже три месяца, он ни разу не спрашивал. Он подумал, что было бы неплохо пышно отпраздновать именины. Ему хотелось сделать Юйчи очень счастливым, и решил узнать по приходу домой.
– Имакура, скоро начнется мероприятие, – обратился к нему улыбающийся демон мистер Тани. Имакура вернул рабочее настроение и прошел в комнату, где должно было пройти мероприятие.
Его смена закончилась. Когда он вышел из служебного входа, холод защипал щеки. Хоть был конец апреля, по ночам все еще стоял мороз. Одетый только в легкий пиджак Имакура был вынужден съежиться, чтобы согреться. Проводив Мики до станции, Имакура пошел под железнодорожным путепроводом. Маленькие вишни вдоль дороги зацвели и качались на легком ветру. До дома он добрался в час ночи. На входе все еще был включен свет. Юйчи он нашел спящим в гостиной с толстым томом на груди.
– Я пришел.
На звук его голоса Юйчи медленно поднял голову, их взгляды встретились, и он улыбнулся.
– Добро пожаловать. Готов поссорить снаружи колотун.
– Аха. Днем тепло, но по ночам еще холодно.
Юйчи протянул руку, которую Имакура принял.
– Ты такой холодный, – сказал Юйчи, взяв правую руку Имакуры и поднеся к щеке.
– А ты теплый.
– Потому что я был внутри. Иди сюда. Я тебя согрею.
Имакуру потянули вниз, и он сел на колени любовника. Юйчи крепко его обнял. Его глаза полуприкрылись от убаюкивающего тепла, но неожиданные ласки спины и шеи вызвали мурашки.
– Это было на тебе.
Подняв голову, он увидел в руках Юйчи лепесток сакуры
– Я прошел мимо цветущей вишни по дороге домой.
Юйчи провел лепестком по губам, а после положил в рот.
– Проглотил?
– На вкус как вишневый лепесток.
– Правда?
Словно для доказательства Юйчи поцеловал его. Он не мог почувствовать лепестка, но было сладко. Они продолжали целоваться, и ощущения от ласок Юйчи по волосам и спине были приятными. Имакура прикрыл глаза, как мурлыкающий котенок. Было ощущение, что он мог бы заняться сексом прямо сейчас… он хотел заняться сексом прямо сейчас, но, казалось, Юйчи не в настроении и не углублял ласки.
– Иди согрейся в ванной.
– Ум…
Все еще желающий ласок он напрягся на коленях Юйчи, думая, о чем бы спросить, чтоб не пришлось двигаться с места. И вдруг вспомнил…
– Значит так. Я организовал столик, но он в глубине. У вас будет вид из окна и все же…
– Подойдет любое место. Извини, что попросил тебя так поздно. Да и потом легче общаться в глубине, не особо беспокоясь об остальных.
Имакура вздохнул с облегчением. Менеджер просто взбесился, узнав о поздней резервации, добавленной Имакурой. Было трудно переставлять столы, но все делалось ради возлюбленного. Имакуре не хотелось разочаровывать его по возвращении домой.
– Я тут подумал… когда у тебя день рождения?
– Мой день рождения? – заморгал любовник и поднял глаза.
– Да. Какого числа?
Не совсем понимая, в чем дело, Юйчи ответил, что 14 мая. Оставалось всего две недели.
– Уже на носу совсем. Нужно как-то отметить. Что ты хочешь на день рождения?
– Вообще-то, ничего, – засмеялся Юйчи. – Я не очень всем этим заморачиваюсь.
– Но я хочу что-то сделать.
Это был день, когда родился его любимый человек и первая возможность для Имакуры отметить его вдвоем. Он продолжал буравить Юйчи взглядом, пока тот не сдался, гладя его по щеке.
– На свой день рождения, я хочу, чтобы ты думал обо мне целый день.
– Должно быть нечто большее…
– Это сделает день рождения лучшим. Еще никто не монополизировал мысли другого человека на весь день.
Грудь Имакуры сжалась от боли, хоть он и был счастлив. Он был маленьким, робким и ничего не знал, кроме вин, и все же этот мужчина любил его. Он подумал, что расплачется и зарылся лицо в грудь Юйчи.
После душа они легли в кровать, не занимаясь сексом. Имакура смотрел на спящего рядом возлюбленного и усиленно думал, что же может сделать для человека, которого любит.
На следующее утро ровно в семь вечера Юйчи прибыл в "Шербург" со своим боссом. Всего их было трое мужчин и пять женщин. Имакура уголком глаза следил, как мистер Тани вел их столику в конце ресторана. Он полагал, что женщин должно быть больше, так как они представляли косметическую компанию. После того как они расселись и устроились, он подошел к их столу. Он странно нервничал оттого, что за столом сидел кто-то известный ему, ноги подрагивали.
– Хотели бы вы чего-нибудь на аперитив?
Его взгляд встретился с глазами любовника. Он был немного смущен нежным выражением глаз возлюбленного.
– Посмотрим…
Женщина с черными волосами до плеч просматривала список вин. На вид ей было около сорока, немногим старше всех остальных за столом. Она, должно быть, была боссом. Женщина заказала "Пичер Кир". Мужчина постарше и остальные женщины заказали салонное вино. Заказавший салонное вино мужчина был красив, как киногерой. И дело не только в его лице, было что-то особенное в том, как он держался. Лучшим способом описать его одним словом было бы сказать "сексуальный". Он наверняка реально выделялся, раз даже Мики заявила, что за обслуживаемым Имакурой столиком сидит красавчик. Когда блюда были заказаны, Имакура пошел за винами. Вероятно, из-за того что празднование было крупным, они заказали по бутылке белого и красного вина. Первой пробу сняла женщина, выглядевшая, как босс. Имакура незаметно удалялся, когда она остановила его.
– Вы друг Хигащиямы?
Вопрос поставил в тупик, но Юйчи поддержал улыбкой.
– Да.
Женщина пытливо рассматривала его лицо, словно запоминая каждую деталь.
– Вы не могли бы подойти ближе? – Хоть и не понимая, что происходит, Имакура выполнил ее просьбу. – Еще ближе и нагнитесь.
Он уже подумал, что она собирается показать ему что-то, когда теплые, мягкие пальцы прикоснулись к его щеке.
– Такая нежная… – воскликнула она. – Просто не смогла сдержаться, когда заметила, как прекрасна ваша кожа. Она не просто безупречно белая, но такая нежная. Великолепно!
Другие женщины заголосили, что тоже хотят прикоснуться к его коже. Имакура не вполне понимал, что думать, пока один за другим к его лицу прикасались пальцы.
– Как попка младенца. Поверить не могу.
Все высказывали свое удивление.
– Следует его использовать в рекламе, вместо моделей, которых нужно обрабатывать.
Внимание было немного сковывающим. Женщина постарше отронулась до своего лица и глянула на него с завистью.
– Время может быть жестоко с кожей. Сколько вам лет? Около двадцати?
Он покраснел, и Юйчи влез в разговор.
– Мисс Таканага, можете ли вы поверить, что Имакура старше меня?
– О Боже, ты шутишь. Простите. Значит, вам где-то 26 или 27? – она не собиралась прекращать расспросы.
– На самом деле мне тридцать два.
Стоило ему это сказать, вокруг стола раздались возгласы. Он слышал, как они шептались, что такое просто не может быть правдой.
– Он примерно одного с тобой возраста, Фудживара, – сказала одна из женщин красавчику. Он хихикнул. Он выглядел подтянутым в шитом костюме и, казалось, привык есть в ресторанах, потому что не смутился при виде меню. Даже с бокалом у рта он выглядел отлично. Имакура удивился, как они могут быть настолько разными. Оба были мужчинами, почти одногодки…
– Имакура, я уверен, тебе нужно следить и за другими столиками.
Слова Юйчи помогли Имакуре сбежать. Восемь человек за столом быстро расправились с вином. Когда он вернулся к столу, женщина извинилась за раннюю сцену.
– У меня молодое лицо и все дают мне меньше, чем есть на самом деле, – ответил Имакура, не желая, чтобы она чувствовала себя неловко. Не берите в голову. Наслаждайтесь блюдами и вином, прошу вас.
Пока он обслуживал другой столик, они ушли.
– Женщина из этой группы, та, что выглядела под сорок, поблагодарила тебя за великолепные вина, – сказал мистер Тани. – Еще она сказала нечто странное: "Позаботьтесь об этой прекрасной коже". Это что-то значит?
Позже он удивился, увидев Юйчи под железнодорожным путепроводом на обычном пути по дороге домой с работы. Он видел кого-то под мостом, но из-за темноты не сразу узнал на расстоянии.
– Что-то случилось? – подбежал он, но Юйчи объяснил, что пришел встретить.
– Не стоило. Мог бы дома подождать.
– Мне хотелось прийти.
Он взял Имакуру за правую руку и зашагал. Хоть Имакура и беспокоился, что их могут увидеть, все же был счастлив. Любовник был все в том же костюме, что и в ресторане, а поверх было надето пальто кремового цвета. Он, должно быть, домой вообще не шел.
– Тебе было неприятно? – спросил Юйчи по дороге.
– Что?
Единственное, о чем он мог думать, была теплая рука Юйчи, и он не сразу понял, про что его спрашивают.
– То, что они говорили, как ты выглядишь, и трогали тебя? Я боялся, что тебе станет плохо от этого.
Он остановился, как и Юйчи, посмотревший в его лицо.
– Все было нормально, – сказал Имакура. – Мое лицо всегда молодо выглядит, и я привык к комментариям.
Любовник облегченно выдохнул.
– Ты очень мнительный.
Поднялся ветер. Он не был холодным, как зимой, но все же прохладным. Имакура сжал любовнику руку.
– Пошли домой. Холодно.
– Тебе холодно?
– Немного.
В тот же миг, как слова сорвались с губ, Юйчи притянул его и крепко обнял. Он нервно огляделся – было поздно и темно, улицы были пустынны. И все же…
– Ю-чан… нас могут увидеть.
Он не сопротивлялся губам Юйчи. На них был оттенок вкуса ликера… не вина. Наверное, они сходили куда-нибудь еще, чтобы выпить.
– Откровенно говоря, я был зол, – прошептал Юйчи в ухо Имакуре. – Поверить не мог, что все могут так к тебе прикасаться.
– Всего лишь до моего лица.
– Все же я злился. Твое лицо, все твое тело – только мое.
Сердце забилось быстрее. Он поднял голову, глаза встретились. Юйчи не выглядел счастливым.
– Я очень ревнив. Меня бесило, что они продолжали тебя трогать, хоть ты был явно сконфужен. Вообще, не стоило приводить их в твой ресторан.
У Имакуры закололо в груди от признания любовника в ревности. Он знал, что любим, не из-за сказанных слов, а из-за теплых объятий. Забыв, что они на улице, он сделал лучшее, что смог – потянулся и поцеловал ревнивого возлюбленного. Юйчи заморгал от удивления.
– Пошли домой, – сказал Имакура как-то смущенно, смотря вниз. Юйчи кивнул в ответ. – Когда доберемся до дома, может продолжить, – он не сразу понял, какие смелые слова произнес.
Юйчи потерся об его щеку, как собака и спросил:
– Ты позволишь мне прикасаться к тебе везде?
– Конечно, – ответил Имакура, не поднимая взгляда.
– Разрешишь отсосать?
Даже слыша об этом, чресла словно сжались и возникла слабость.
– Хм… конечно…
– Пока я буду лизать твой член, ты позволишь просунуть пальцы внутрь и подвигать ими?
Имакура густо покраснел. Хоть они и занимались этим каждый день, сказанное вслух звучало немного грубо.
– Мм… хорошо… но только когда будем дома.
Юйчи рассмеялся. Он обнял Имакуру за плечи, и они заторопись под мостом в свое любовное гнездышко.
1. сорт французского красного вина
2. вино региона Бордо высшей категории классификации
Они такие милые... прям иногда чересчур))) Но новелла очень нежная, а от их страсти прям крышу сносит)))
спасибо за продолжение, люблю эту парочку