I'm so gay that can't even drive stright

Название: Мама, не горюй!
Автор: Нарисэ Конохара (Narise Konoharа)
Иллюстратор: Юки Шимизу (Yuki Shimizu)
Дата выпуска: 2005
Переводчик: я
Статус: в процессе
Жанр: яой
Рейтинг: NC-17
Саммари: история новых Робинзонов по-японски.
Дисклеймер: все герои и произведение принажлежат их авторам и правообладателям. Моих прав на них не было, нет и не будет.

Перевод не подразумевает получение материальной прибыли.

Отрывок 6


Продолжение

@темы: ranobe, перевод, яой, Narise Konohara, NC-17

Комментарии
20.05.2011 в 09:29

Спасибо за этот перевод ! Поскольку мой английский оставляет желать лучшего, ваш перевод для меня просто спасение:)
20.05.2011 в 22:51

I'm so gay that can't even drive stright
РЯМ не за что, спасибо за отзыв. Честно говоря, перевод делался исключительно для себя и очень приятно, что оказался полезен еще для кого-то.
21.05.2011 в 09:58

Feyza Хорошо, что вы решили его переводить))) Спасибо ещё раз!
27.06.2011 в 01:24

Чувствует себя наркоманом, подсевшим на чужую жизнь, на чужие психозы, чужие мечты ©
Искала перевод этого произведения в сети и попала к вам))
Спасибо, что выкладываете в свободном доступе :inlove:
С вашего позволения буду следить за выкладками (стараюсь не читать незавершенные переводы)
Удачи!
29.06.2011 в 21:51

I'm so gay that can't even drive stright
ivolgatv Спасибо за отзыв. Всегда приятно знать, что работа не впустую. Мне бы очень хотелось выкладывать все быстрее, но увы катастрофическая нехватка времени. Единственное, что могу обещать, что выложу-таки ранобе целиком, только вот даты не ясны.
30.06.2011 в 04:22

Чувствует себя наркоманом, подсевшим на чужую жизнь, на чужие психозы, чужие мечты ©
Feyza мну терпиливая)) так что не заморачивайся по срокам :kiss:
30.06.2011 в 18:58

I'm so gay that can't even drive stright

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии